Уроки кхмерского разговорного

Учимся говорить по-кхмерски. Видео, аудио, онлайн-уроки.

Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение Guide » 28 ноя 2014, 11:11

Всем привет! В этой теме я буду выкладывать кое-какие правила грамматики кхмерского языка, знание которых позволит Вам быстро освоить бытовую разговорную речь.
Сразу прошу прощения за вольную транскрипцию на русском языке, и рекомендую не заморачиваться, а повторять слова в разговоре с кхмерами и заучивать то, как они их произносят.
Примем за основу правило: "Что-то - лучше, чем ничего". Произношение слов будет тогда, когда Вы начнёте их произносить. А чтобы их произносить - надо их знать. или хотя бы представлять в общих чертах, как это выглядит. Критика и замечания приветствуются. Для аналогии я буду приводить некоторые правила английского языка.

Тема 1. Глаголы, их времена и порядок употребления.

В кхмерском языке четыре постоянно употребляемых времени: прошедшее (past), настоящее (present), настоящее продолженное (present continuous) и будущее (future). Кроме настоящего для всех остальных времён используются, так же, как и в английском языке вспомогательные глаголы.

Вспомогательный глагол прошедшего времени: БАН (соответствует по смыслу английскому вспомогательному глаголу DID)
Вспомогательный глагол настоящего продолженного: КОМПОУНГ (соответствует по смыслу английскому вспомогательному глаголу GOING)
Вспомогательный глагол будущего времени : НЫН (соответствует по смыслу английскому вспомогательному глаголу WILL)

Рассмотрим на примере схематичное употребление вспомогательных глаголов в различных предложениях. Возьмём для примера глагол ТАЫ (идти)

Утвердительное предложение

Настоящее время: КНЁМ ТАЫ ПСА - я иду на рынок
Настоящее продолженное: КНЁМ КОМПОУНГ ТАЫ ПСА - я иду на рынок в настоящий момент
Прошедшее время: КНЁМ БАН ТАЫ ПСА - я ходил на рынок
Будущее время: КНЁМ НЫН ТАЫ ПСА - я пойду на рынок

Отрицательное предложение. В отрицательных предложениях добавляется отрицательная частица АТ - не (not) и усиливающая смысл частица ТЭ, которая ставится в конце предложения.

Настоящее время: КНЁМ АТ ТАЫ ПСА ТЭ - я не иду на рынок
Настоящее продолженное: КНЁМ АТ КОМПОУНГ ТАЫ ПСА ТЭ - я не иду на рынок в настоящий момент
Прошедшее время: КНЁМ АТ БАН ТАЫ ПСА ТЭ - я не ходил на рынок
Будущее время: КНЁМ АТ НЫН ТАЫ ПСА ТЭ - я не пойду на рынок

Вопросительное предложение. В вопросительных предложениях добавляется усиливающая смысл частица ТЭ, которая ставится в конце предложения.

Настоящее время: НЯ ТАЫ ПСА ТЭ? - ты идёшь на рынок?
Настоящее продолженное: НЯ КОМПОУНГ ТАЫ ПСА ТЭ? - ты идёшь на рынок в настоящий момент? ты собираешься идти на рынок? (Are you going to go to the market)
Прошедшее время: НЯ БАН ТАЫ ПСА ТЭ? - ты ходил на рынок?
Будущее время: НЯ НЫН ТАЫ ПСА ТЭ? - ты пойдёшь на рынок?

Таким образом строятся все основные предложения в кхмерском языке. Для того, чтобы вы могли потренироваться в использовании глаголов в предложениях я дам базовые местоимения кхмерского языка:

МЕСТОИМЕНИЯ КХМЕРСКОГО ЯЗЫКА

КНЁМ - я
НЯ (НЫА) - ты
КОАТ (он, она)
ВИЭ (это (неод.)

ЙЫН - мы
НЯ ТИЫН АХ - вы (если вас много)
КЕЙ - они
ПУЭК (ПУК) ВИЭ, КЕЙ - эти (если имеется в виду группа людей)

НЕКОТОРЫЕ ГЛАГОЛЫ КХМЕРСКОГО ЯЗЫКА

таы - идти
таам - следовать
таа таам - повторять
ням, хоп, есть, кушать
чон - мочь
чам - помнить
чан - хотеть
твыэ - делать
твыэ ка - работать
доу - менять
рух - жить
сняк (снак)- находиться
кчай - занимать (деньги)
нидъей - говорить
прап - сказать
сдап - слушать
мыл - смотреть
кхынь - видеть
тынь - покупать
ёк - брать
ауй - давать
тук - хранить
чет - знать как, уметь
скоал - знать (конкретную информацию)
данг - просто знать
хаыл тык плавать
дак - класть
кет - считать (деньги)
роап - пересчитывать что-нибудь
рок - искать
рок лой - зарабатывать
лу - продавать
баык(байк) - открывать, включать (электричество), запускать
бат - закрывать, выключать
аан - читать
соссэ - писать
йол - понимать
пун йол - объяснять
су - спрашивать
члаый - отвечать
риен - учиться
бон риен - учить
чуп - встречать, встретить
чул - арендовать

и несколько существительных:
пхтэ - дом
сала - школа
пса - рынок
Будь текуч, как вода, покоен, как зеркало, отзывчив, как эхо, и невозмутим, как тишина.
Аватара пользователя
Guide
Завсегдатай
 
Сообщения: 491
Зарегистрирован: 13 дек 2012, 15:12

Re: Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение Павел » 01 дек 2014, 14:14

Guide писал(а):Всем привет! В этой теме я буду выкладывать кое-какие правила грамматики кхмерского языка, знание которых позволит Вам быстро освоить бытовую разговорную речь.


От це дiло!
Большущее спасибо, Валентина. Радуйте нас новыми уроками почаще и не забрасывайте столь хорошее начинание.
Павел
Частый гость
 
Сообщения: 69
Зарегистрирован: 28 окт 2014, 15:49

Re: Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение Guide » 16 дек 2014, 12:29

продолжаем уроки

Следующий урок посвящён числительным, счёту и правильному грамматическому расположению оных.

Итак: 0 - сон
1 - муй 6 - прам муй т.е. пять и один и.т.д. У кхмеров пятиричная система счёта
2 - пи 7 - прам пи
3 - бай 8 - прам бай
4 - бун 9 - прам бун
5 - прам

Далее десятки:

10 - дап
20 - мо пхай
30 - сам сип (иногда звучит как сып)
40 - сай сип
50 - ха сип
60 - хок сип
70 - чет сип
80 - хоп сип
90 - кай сип

Иногда кхмеры не произносят "сип" и говорят 30 как "сам". Но Вам лучше говорить полностью.

Соответственно цифра семьдесят шесть например будет звучать так: ЧЕТ СИП - ПРАМ - МУЙ Т.е. семьдесят и пять и один
Или кхмер может сказать : ЧЕТ-ПРАМ-МУЙ, без "сип". Это будет одно и тоже.

Далее: сотни, тысячи, миллионы

Сотня - рой
Тысяча - сен
Миллион - льен

Если хотите сказать одна сотня - муй рой и.т.д. со всеми остальными

например цифра 666 будет звучать так: ПРАМ МУЙ РОЙ - ХОК СИП- ПРАМ МУЙ - Т.е. шесть сотен и шестьдесят и пять и один

Если цифра больше тысячи, то тут кхмеры не заморачиваются большим количеством слов и произносят её двумя десятками:

Например: 2014 - мо пхай - дап бун т.е. двадцать и четырнадцать

Теперь вы поняли как считать.
Далее:

Когда вы хотите сказать вместо один два три - первый второй и третий и.т.д., то вы прибавляете впереди частицу "ТИ"

Первый - ти муй
Второй - ти пи
Третий - ти бай
Четвёртый - ти бун

И так далее...

В предложении числительные правильно употребляются грамматически так:

Предмет + Число + Измеритель (т.е. килограмм, штука, человек, метр и.т.д)

Например предложение "10 детей": Кон (ребёнок) + дап (10) + ня (человек) , т.е. детей 10 человек.
Или с неодушевлёнными предметами: "25 бутылок": Доп (бутылка) + мо пхай прам (25) + доом (штука), т.е. бутылок 25 штук
Или например: "манго 6 килограмм" : Свай (манго)+прам муй (6)+кило(килограмм)

Если даже вы хотите говорить коротко: очень важно говорить сначала предмет потом числительное. Исключение составляют люди. Когда вы считаете людей, то вы произносите сначала числительное и потом "НЯ" - человек.

Далее предлагаю вам словарь наиболее частоупотребимых слов, касающихся счёта:

Кет - считать (сом кет лой- пожалуйста посчитайте деньги)
Роап - считать предметы, вещи (кроме денег). Функция пересчитывания. Если говорят "роап лой" - это значит "пересчитать деньги"
Пон ман? (или "ман") - Сколько? Касается всего.
Тлай пон ман? - Сколько стоит? Касается только денег.

Займите мне пожалуйста денег 20 долларов. Сом кчай кнём лой мо пхай доллар.
Мен - есть (иметь)
Сколько у вас денег есть? Ня мен лой пон ман?
У меня денег нет. Кнём ат мен лой. Или ещё можно сказать Кнём ат лой тэ. Это будет тоже самое.

Лек - номер. Очень важное слово у кхмеров!
Например: Бан туп кнём лек пи рой - Моя комната № 200.
Пхтэ кнём лек мо пхай бун. - Мой дом номер 24.
Мой номер телефона 098228860: Турусап кнём лек Сом кай прам бай мо пхай пи хоп прам бай хок сип.

Ещё раз разберём схематично: 0+98 +22+88+60 - Сом+ кай прам бай +мо пхай пи+ хоп прам бай+ хок сип

Теперь, что касается календарных числительных:

Тняй - день
Кхай - месяц
Чнам - год

Когда мы говорим "Два дня" мы должны говорить "Пи тняй", но если мы говорим "На второй день" или "Во второй день" мы должны говорить "Тняй пи". Это очень важно!

Вместо названий месяцев и дней недели, вы можете употреблять их исчисление: например "декабрь" это "кхай дап пи" или "месяц 12". Вторник это "Тняй пи", т.е. "день второй".

Ещё несколько очень важных слов в Ваш словарь:

Тет - ещё
Муй тет - ещё один
Мдаун тет - ещё раз
Мдаун - раз
Дом - штука, единица
Кроп - одна штука из множества
Ку - пара (обуви)
кало (кило) - килограмм
километер - километр
канчоп - пачка
бок или картун - коробка или картонная коробка
сак - мешок
Будь текуч, как вода, покоен, как зеркало, отзывчив, как эхо, и невозмутим, как тишина.
Аватара пользователя
Guide
Завсегдатай
 
Сообщения: 491
Зарегистрирован: 13 дек 2012, 15:12

Re: Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение Павел » 25 дек 2014, 15:31

Guide писал(а):Кет - считать (сом кет лой- пожалуйста посчитайте деньги)


кхмеры говорят кут, специально сейчас двух просил произнести. На конце даже больше Д слышно, чем Т - но тут у них всегда что-то среднее. Но вот в середине точно У. Это у меня кхмеры не правильные?
Павел
Частый гость
 
Сообщения: 69
Зарегистрирован: 28 окт 2014, 15:49

Re: Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение allaboutcambo » 26 дек 2014, 01:19

ИМХО
Невозможно передать точно кириллицей (латинницей) кхмерское звучание. Только в очень общих очертаниях.
Очень ограниченное количество слов похожих, например, CUT резать (как, по английски, так и по кхмерски).
Также есть в Камбодже диалекты. Минимум, их 3.
Чтобы понять слово и произнести так, что вас понял кхмер без помоши жестикуляций и изобразительного искусства нужно учить их алфавит. А через него постигать фонетику и логику кхмерского языка.
Аватара пользователя
allaboutcambo
В доску свой
 
Сообщения: 2231
Зарегистрирован: 27 ноя 2012, 00:27

Re: Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение Павел » 10 фев 2015, 15:25

Ну где же следующий урок?
Просииим, просиииим!
Павел
Частый гость
 
Сообщения: 69
Зарегистрирован: 28 окт 2014, 15:49

Re: Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение HOROBR » 18 фев 2015, 02:18

Валя! "Вы очень хорошо говорите по кхемерски, но мы ничего не понимаем" ЦИТАТА.
Жить хочется лучше, а приходится веселее!
HOROBR
Свой человек
 
Сообщения: 741
Зарегистрирован: 05 янв 2013, 01:49

Re: Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение Guide » 27 апр 2015, 14:00

После продолжительного перерыва, вызванного занятостью продолжаю уроки кхмерского разговорного.

Сегодня поговорим о времени

Пэль - время

Кнём ат мен пэль. У меня нет времени.
Маун пон ман? Сколько времени?
Тняй пон ман? Чет тняй ай? В какой день (недели), какого числа?
Тняй ны чет тняй ай? Какое сегодня число?
АнгкАл? Когда?

Секунда – винитИ
Минута – нитИ
Час – мАун
День – тняй
Неделя – аттЫк, са пда
Год – Чнам.


При употреблении понятия «Сколько времени по продолжительности» числительные ставятся впереди существительных.
Например:
Два часа – Пи маун
Через два часа – Пи маун тет

При употреблении понятия «Когда?» числительные ставятся после существительных.
Например:
В два часа – Маун пи

Теперь поговорим о днях недели:

Понедельник – Тняй чан
Вторник – Тняй анкИе
Среда – Тняй пут
Четверг – Тняй прохОах
Пятница – Тняй сок
Суббота – Тняй сАыу
Воскресенье – Тняй аттЫк


Несколько слов и выражений о времени:

ЭйлЕу – сейчас
ЭйлЕу ны – прямо сейчас
Тняй ны - сегодня
Масалмынь – вчера
Тняй сайт – завтра
Кнонн муй аттык на этой неделе
Кнонн муй кхай – в этом месяце
Тняй к ан с айт - послезавтра


Мун – назад, до

Пимун – раньше, до того
Маун мун – час назад
Тняй мун – день назад
Аттык мун – неделю назад
Кхай мун – месяц назад
Чнам мун – год назад

Крауй – после, через

Маун тет – через час
Тняй крауй – через день,потом и.т.д
Аттык крауй – через неделю
Кхай крауй - через месяц
Чнам крауй – через год

Хауый – уже

Хауый бан – а потом
Пример: Ням бай хауый бан таЫ - Сначала поешь а потом иди

Сколько времени? - Маун пон ман?
Уже три часа - Маун бай хауый.

Теперь дневные промежутки:

прЭк - утро
тняй - день
пролЮп - закат
лИнь Ей - вечер
ёп - ночь
Будь текуч, как вода, покоен, как зеркало, отзывчив, как эхо, и невозмутим, как тишина.
Аватара пользователя
Guide
Завсегдатай
 
Сообщения: 491
Зарегистрирован: 13 дек 2012, 15:12

Re: Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение Guide » 06 май 2015, 15:11

ещё несколько важных повседневных выражений с объяснением их грамматики:

Глагол "чОп" = стоять, останавливаться, прерывать, заканчивать.

не путать с глаголом "чАм" = ждать

Все слышали выражение - "чАм тЫк" - которое говорят туктукерам. Это значит - "подожди"

Кроме этого есть ещё множество выражений со словом "чОп"
Будь текуч, как вода, покоен, как зеркало, отзывчив, как эхо, и невозмутим, как тишина.
Аватара пользователя
Guide
Завсегдатай
 
Сообщения: 491
Зарегистрирован: 13 дек 2012, 15:12

Re: Уроки кхмерского разговорного

Непрочитанное сообщение Guide » 06 май 2015, 21:32

Например:

чОп мУй! Стой!
чОп твЫэ Ай нА? Почему ты остановился (перестал что-то делать)?
чОп тинИ! Стой здесь!
тнЯй чОп День закончился
твЫэ кА чОп Работа закончилась

И несколько нужных в обиходе вопросов:

нЯ чИе Ай? Что это?
нУ чИе Ай? Там что?
нЫ хАыу Ай? Как это называется?
нЫ пиесА кхмАэ хАыу Ай? Как это сказать по кхмерски?
нЯ тАы нА? Ты куда идешь?
хАйт Ай? почему?
тУрусАп нЯ лЕк пОн мАн? Какой у тебя номер телефона?
пхтЭ лЕк пОн мАн? Какой номер дома?
Будь текуч, как вода, покоен, как зеркало, отзывчив, как эхо, и невозмутим, как тишина.
Аватара пользователя
Guide
Завсегдатай
 
Сообщения: 491
Зарегистрирован: 13 дек 2012, 15:12

След.

Вернуться в Кхмерский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron